56 Liburuki (2022);;Volumen 56 (2022)
http://hdl.handle.net/10810/59000
2024-03-28T13:03:38ZOyarzun, Oyarzo y Oyarzún
http://hdl.handle.net/10810/59016
Oyarzun, Oyarzo y Oyarzún
Pérez, Pablo A.
The objective of this work is to present etymological versions of the toponym (and later surname) Oyarzun, individualizing each of the variants of this toponymic surname found in several documents in the historical area of Chiloé (Chile), a place currently inhabited by descendants of a Basque emigrant from the valley of the same name. It reveals the discovery and analysis of graphic variants with the presence of an accent mark on the penultimate or last syllable, which certifies that the first pronunciation (according to Basque usage) still existed in the second half of the 19th century, and the second (which is the common form of the name to-day in Chile) had already been documented in the late 18th century; El objetivo de este trabajo es exponer las corrientes etimológicas del topónimo (y luego apellido) Oyarzun, individualizando cada una de las variantes de este apellido toponímico encontra-das en distinta documentación en la zona histórica de Chiloé (Chile), lugar donde existe descendencia actual de un emigrante vasco originario del valle homónimo. Se da cuenta del descubrimiento y aná-lisis de variantes gráficas con tilde en la penúltima o en la última sílaba, lo que certifica que la pri-mera pronunciación (conforme al uso vascongado) existía todavía en la segunda mitad del siglo x i x, y la segunda (que es la denominación usual hoy en día en Chile) ya aparece documentada a fines del si-glo x v i i i.
2022-01-01T00:00:00ZEuskal lexiko etnometeorologikoaren azterketa: kultura eta kognizioa
http://hdl.handle.net/10810/59015
Euskal lexiko etnometeorologikoaren azterketa: kultura eta kognizioa
Dieguez Barahona, Kepa
“Euskal lexiko etnometeorologikoaren azterketa” deritzon tesiaren laburpen molda-tua da artikulu hau. Horretarako, azaltzen da zein testuinguru teorikotan kokatzen den eta zein ja-kintzaz baliatzen den; ondoren, metodologia etnolinguistikoaren berri ematen da, datuak sailkatu, interpretatu eta azaltzeko. Behin hori eginda, fenomeno atmosferiko nagusien lexikoaren azterketaren emaitza behinenak adierazten dira, eta, azkenik, lexiko guztia aintzat harturik, ondorio nagusien berri ematen da.; This article is a summary of a thesis titled “A study of the ethnometeorological lexicon”. For this purpose, we first explain its theoretical context and the science applied. Hav-ing done this, we discuss the ethnolinguistics methodology used in order to classify, interpret, and explain the data. We then proceed to present the earliest results of our study of the lexicon of major atmospheric phenomena; and, lastly, we make our final conclusions, taking into ac-count the results that have been achieved
2022-01-01T00:00:00ZOn the origins of words and names
http://hdl.handle.net/10810/59017
On the origins of words and names
Mitxelena Elissalt (1915-1987), Koldo
2022-01-01T00:00:00ZZenbait ezaugarri araberaren definiziorako
http://hdl.handle.net/10810/59013
Zenbait ezaugarri araberaren definiziorako
Ondartza Padierna, Iker
In this work, we discuss the Basque dialect that was spoken -and is spoken- in Araba. In recent years, much progress has been made in this field, which has helped to clarify the development of the western dialects of Euskal Herria and especially that of Araba. Even so, the dialect of Araba remains undefined. The objective of this work is to advance in the linguis-tic and geographical definition of the Alavese dialect. We begin with what has been said about the Basque language in Araba (§ 1), with a brief review of the main ideas on this topic and the presentation of the focal points of the study and the corpus. Next, we analyze the linguistic char-acteristics, classifying them into 4 main groups: the characteristics of the Old Western Basque (§ 2.1), the characteristics that link the Basque language of Araba with the Biscayan dialect (§ 2.2), the distinguishing characteristics (§ 2.3), and the exclusive characteristics of the dialect itself (§ 2.4). Finally, we present the conclusions drawn from the analysis, defined accordingly by choosing several characteristics and locating them geographically; Araban hitz egiten zen -eta egiten den- euskara dialektalaz arituko gara lan ho-netan. Azken urteotan honen inguruan aurrerapen handiak egiten ari dira, eta baita araberak Eus-kal Herriko mendebaldeko dialektoen bilakabidea ulertzeko duen garrantzia argitzen ere. Hala ere, araberak definitu gabe jarraitzen du. Hori izango da lan honetako helburu nagusia: araberaren defi-nizio linguistiko eta geografikoan aurreratzea. Bada, Arabako euskarari buruz orain arte esandakoaz hasi gara (§ 1), honen gaineko ideia nagusien berrikuste labur bat eginez eta lanaren lan-lerroak eta corpusa aurkeztuz. Ondoren, ezaugarri linguistikoen analisia egin dugu, hauek 4 multzo nagusitan sailkatuz: MEZren ezaugarriak (§ 2.1), Arabako euskara Bizkaikoarekin lotzen duten ezaugarriak (§ 2.2), bereizten dutenak (§ 2.3) eta araberaren ezaugarri esklusiboak diratekeenak (§ 2.4). Azke-nik, analisitik ateratako ondorioak aurkeztu ditugu, arabera definitzeko zenbait ezaugarri aukeratuz eta geografikoki kokatuz
2022-01-01T00:00:00Z