Show simple item record

dc.contributor.advisorRojo Cobos, Francisco Javier ORCIDes
dc.contributor.authorRamos Garay, Markeles
dc.contributor.otherE.U. MAGISTERIO -BILBAOes
dc.contributor.otherBILBOKO IRAKASLEEN U.E.es
dc.date.accessioned2016-03-16T17:26:59Z
dc.date.available2016-03-16T17:26:59Z
dc.date.issued2016-03-16
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10810/17653
dc.description.abstract[eus] Azken urteetako teknologia berrien iraultza dela eta, haur eta gazte literaturak bere forma aldatu du, ikus-entzunezko euskarrietara moldatuz, hartzaile haurrei erakargarriago eta ulergarriago suertatzearren. Adibide moduan Momo eleberria hartuta, bere moldaketa zinematografikorako erabili diren estrategiak aztertu dira eta bi adierazpen-euskarrien tramak konparatu dira. Analisi honen bidez frogatu ahal izan da moldaketa mota hauek, hain zuzen, jatorrizko lanaren sinplifikazioa inplikatzen dutela; hala ere, ez da arrazoi nahikoa hauek alde batera uzteko edo mesprezatzeko eta hezkuntza-baliabide posible gisa baztertzeko.es
dc.description.abstract[es] A causa de la revolución de las nuevas tecnologías en los últimos años, la literatura infantil y juvenil ha cambiado su forma, adaptándose a los medios-audiovisuales para así resultar más atractiva y entendible para el receptor infantil. Tomando como ejemplo la novela Momo, se han analizado las estrategias empleadas para su adaptación cinematográfica de dibujos animados y se han comparado las tramas de ambos medios de expresión. Mediante este análisis se ha podido comprobar que, en efecto, estas adaptaciones implican una simplificación de la obra de origen, lo que no es justificación suficiente para que éstas sean ignoradas o despreciadas y que se descarten como posible herramienta educativa.es
dc.description.abstract[en] Due to the technological revolution in the last years, children's and young adult´s literature has change its form, in order to conform to the current audiovisual media; becoming more attractive and understandable to the young public. Taking the novel Momo as an example, the strategies used for its cinematographic cartoons adaptation have been analyzed, as well as, deepen in the comparison between the storyline of both expression means. Trough this analysis, it has been proved that the adaptations mentioned imply a simplification of the original work, which it does not justify the dismiss to use them as an educational tool.es
dc.language.isoeuses
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/*
dc.subjecthaur eta gazte literaturaes
dc.subjectliteratura infantil y juveniles
dc.subjectchildren's and young adult's literaturees
dc.subjectikus-entzunezko euskarriakes
dc.subjectmoldaketa zinematografikoaes
dc.subjectMomoes
dc.subjecthezkuntzaes
dc.subjectmedios audio-visualeses
dc.subjectadaptación cinematográficaes
dc.subjecteducaciónes
dc.subjectaudiovisual mediaes
dc.subjectcinematographic adaptationes
dc.subjecteducationes
dc.titleHaur eta gazte literatura eta ikus-entzunezko diskurtsoak: Momo eleberriaren marrazki-bizidunetako moldaketazes
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesises
dc.date.updated2015-05-29T16:27:19Zes
dc.language.rfc3066eses
dc.rights.holderEste trabajo está bajo Licencia Creative Commons Reconocimiento – CompartirIgual (by-sa)es
dc.contributor.degreeGrado en Educación Primariaes
dc.contributor.degreeLehen Hezkuntzako Graduaes
dc.identifier.gaurassign19734-658006es


Files in this item

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Este trabajo está bajo Licencia Creative Commons Reconocimiento – CompartirIgual (by-sa)
Except where otherwise noted, this item's license is described as Este trabajo está bajo Licencia Creative Commons Reconocimiento – CompartirIgual (by-sa)