Browsing Trabajos Académicos-Facultad de Letras by Title
Now showing items 963-982 of 1026
-
Traducción y (re)producción de estereotipos en los medios audiovisuales. El caso de "Jane the Virgin"
Desde hace ya algunos años, existe cierta tendencia dentro de las series estadounidenses a reflejar la heterogeneidad social del país mediante la inclusión de sujetos interseccionales y situaciones multiculturales. Gracias ... -
Traducción y accesibilidad en los medios audiovisualess: el subtitulado para personas sordas y con discapacidad auditiva
Desde la consolidación de la disciplina de los Estudios de Traducción, en los años setenta y ochenta del siglo XX, el subtitulado para sordos y personas con discapacidad auditiva, a su amparo, ha ido ganando fuerza día a ... -
Traducción y análisis comparativo de L'assemblée des animaux
(2017-11-24)El presente Trabajo de Fin de Grado se centra en la traducción de la obra teatral L’assemblée des animaux de Pierre Jean-Baptiste Nougaret. Sin embargo, también trata de analizar las dificultades principales que se han ... -
Traducción y análisis traductológico de la obra "L'Héritier de Village". Combinación idiomática: francés-español
(2018-12-04)L’Héritier de Village es una obra que data del año 1725 y que fue escrita por Pierre de Marivaux, autor muy prolífico con más de cuarenta obras teatrales a sus espaldas. Podemos ubicar la obra propuesta dentro del género ... -
Traducción y análisis traductológico de la obra “La nécessité du divorce” de Olympe de Gouges
(2023-04-17)El presente Trabajo de Fin de Grado (a partir de ahora mencionado como TFG) propone un análisis traductológico de la obra La Nécessité du Divorce de Olympe de Gouges en la combinación idiomática francés-español. Para ello ... -
Traducción y análisis traductológico de la obra “L’enfant gâté”. Combinación idiomática: francés-español
(2022-03-08)L’enfant gâté es una obra de teatro escrita en el año 1779 por Stéphanie Félicité du Crest de Saint-Aubin (conocida también como condesa de Genlis y marquesa de Sillery) y publicada por primera vez dos años más tarde en ... -
Traducción y análisis traductológico de “Jocko ou le singe du Brésil”. Francés-español
(2018-12-04)Este Trabajo de Fin de Grado (TFG) consiste en la traducción de la obra de teatro Jocko ou le singe du Brésil (combinación idiomática: francés-español) y su posterior análisis traductológico. Se trata de un drama escrito ... -
Traducción y estudio traductológico de "Un couple" de Marie-Claire Blais. Combinación idiomática: francés-espanol
(2022-03-08)El presente Trabajo de Fin de Grado (TFG) tiene como objetivo la traducción del drama radiofónico Un couple, escrito por la autora quebequesa Marie-Claire Blais. Esta obra fue presentada por primera vez en el programa de ... -
Traducción y estudio traductológico de los textos cortos: "Vaches noires", "La grande descente" y" La terreur est dans l'escalier" de Roland Topor. Combinación idiomática: francés-espanol
(2022-03-08)El presente trabajo se centra en la traducción de tres, de un total de treinta y tres, relatos breves pertenecientes a una obra escrita, y publicada de manera póstuma, en francés por el dibujante, ilustrador y escritor ... -
Traducción y géneros textuales en el ámbito de la automoción
(2020-05-25)Este trabajo tiene como objetivo realizar un estudio acerca de la traducción técnica de géneros textuales pertenecientes al ámbito de la automoción: desde catálogos o folletos publicitarios hasta manuales de usuario y de ... -
Traduciendo en español las primeras voces feministas: el caso de la recepción y la traducción españolas de El segundo sexo de Simone de Bauvoir.
(2020-05-25)A lo largo de la historia, las mujeres se han visto relegadas al género masculino en prácticamente todos los ámbitos de la vida y del saber. En primer lugar, este trabajo está orientado a estudiar más en profundidad el ... -
Transformation and actualization of the feminine models of the literature of the past, in "The Silmarillion": Tolkien’s development
(2023-04-17)The topic of women in Tolkien’s works has always been a troublesome one for many readers and scholars. The stories of Middle-earth are often described as lacking in women, perpetuating gender roles and depicting antifeminist ... -
Tras la guerra: desde los orígenes de la pólis al ascenso de Macedonia
(2017-11-24)[EN] War has always been one of humanity´s “favourite” activities. Ancient societies of Greece were very bellicose since they almost did not enjoy stable periods of peace. Warfare is a reflection of society and thereby, ... -
Los tres años de Hildegart: reformismo sexual e izquierda revolucionaria a comienzos de la Segunda República.
(2017-11-24)[ES] El propósito de este trabajo es presentar y reflexionar sobre la figura de Hildegart Rodríguez, niña prodigio, mujer revolucionaria y reformadora sexual en tiempos de la Segunda República. El devenir de la historia ... -
Tres sombreros de copa, de Miguel Mihura: una comedia incómoda
Tres sombreros de copa, la primera comedia de Miguel Mihura, fue escrita en 1932, aunque hubo que esperar veinte años para verla representada en un escenario. Su estreno fue aclamado por los críticos y por el selecto público ... -
Tribuaren berbak-eko batua eta euskalkiak sekuentzia didaktikoan ahozko euskararen irakaskuntza osatzeko proposamena
(2018-12-04)Lan honen helburua da “Tribuaren Berbak”-eko Sekuentzia didaktiko batean ahozko euskara lantzeko proposamen didaktikoa osatzea. Zehazki, Batua eta euskalkiak 4. sekuentzia hartu da eta jendaurreko ahozko bidaia proposamena ... -
El tributo señorial de la cena en Navarra durante la Baja Edad Media.
(2020-05-25)La cena no parece haber despertado en la historiografía el mismo interés que otras prestaciones personales homólogas, pese a proveernos de una perspectiva inestimable para la comprensión de la relación de dependencia entre ... -
Twist, izaki intermitenteak
Harkaitz Canok bere "Twist" izeneko obra honetan gure historia hurbilaren pasarte gordinak dituenez hizpide, berauek fikzioaren ispilutik nola eta zer baliatuz kontatzen dituen aztertzea da lan honen helburua, horretarako ... -
Txanponaren erabilera Donemiliaga Kukula monasterioaren agirien arabera, X.-XI. mendeetan
"raisce" hitzari buruzko hurbilketa, 1000-1100 Donemiliaga Kukulako Becerro Galicano kartularioko testuetan oinarrituz. Hizkuntza euskara. -
Txorierriko euskararen bilakaera
(2020-11-24)Txorierriko hizkeraren zenbait ezaugarriren bilakaeraren azterketa baliatuz, hizkera bera belaunaldi batetik bestera zenbateraino aldatzen ari den ikertzeko lana izan da. Euskaraz idatzia