Haur etorkinak, kultura-aniztasuna eta hizkuntzen irakaskuntza. Kasu-azterketa: Zallako Mimetiz eskola
Laburpena
[EUS] EAEko hezkuntza-sisteman hizkuntza- eta kultura-aniztasun handia sortu da, besteak beste, ikasle etorkinen kopurua handitu dela eta. Lan honen helburua da haur etorkinekin hizkuntzen irakaskuntza gurean nola gauzatzen den ezagutzea eta etorkinen jatorrizko hizkuntzei zer-nolako trataera ematen zaien aztertzea. Horretarako, arloko adituen ideiak laburbildu ditugu lehenik, eta horren arabera, eskolen kultura-aniztasuna neurtzeko kontrol-zerrenda bat sortu dugu. Ondoren, kontrol-zerrenda baliatuta, eskola publiko zehatz batean aplikatu dugu. Azkenik, emaitzak ikuskatuta, ondorioztatu dugu eskola horretan erabiltzen diren prozedurak ez direla guztiz egokiak tokiko hizkuntza- eta kultura-aniztasunari erantzuteko, eta metodologia, proiektu eta antolakuntza berritzaileak bideratzea proposatu dugu. [ES] En el sistema educativo de la CAPV se ha creado una gran pluralidad lingüística y cultural, debido, entre otras razones, al incremento de alumnos extranjeros de diverso origen. El objetivo de este trabajo es conocer cómo se realiza en nuestro entorno la enseñanza de idiomas a alumnos inmigrantes e investigar qué tratamiento se les da a los idiomas de origen de los inmigrantes. Para ello, hemos resumido las ideas de los expertos en la materia y hemos creado una lista de control para medir la situación de pluralidad cultural de los colegios y, valiéndonos de la lista de control, hemos examinado la situación de un colegio público en concreto. Por último, habiendo examinado los resultados obtenidos, hemos concluido que los procedimientos utilizados en ese colegio no son totalmente adecuados para responder a la pluralidad idiomática y cultural local, y proponemos orientar metodologías, proyectos y organizaciones innovadoras. [EN] A big linguistic and cultural plurality has been created in the educational system of the BAC, among others, due to the growth of quantity of the foreigner students. The aim of this work is to know how the teaching of the languages to immigrants’ students is done and analyse what processing is given to the immigrants’ original languages. To this end, we have summarized the ideas of experts in the area and, according to that, we have created a check list to measure the situation of cultural plurality of the schools. Then, using the check list, we have examined the situation of a specific public school. Finally, having examined the results obtained, we have concluded that the procedures used in that school are not completely appropriate for answering to the local language and cultural plurality, and we suggest guiding innovative methodologies, projects and organizations.