dc.contributor.advisor | Arregui Urizar, Jaione | |
dc.contributor.author | Quijano Gonzalez, Noelia | |
dc.contributor.other | F. LETRAS | |
dc.contributor.other | LETREN F. | |
dc.date.accessioned | 2023-04-17T15:33:33Z | |
dc.date.available | 2023-04-17T15:33:33Z | |
dc.date.issued | 2023-04-17 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10810/60703 | |
dc.description | 28 p. -- Bibliogr.: p. 26-27 | |
dc.description.abstract | El presente Trabajo de Fin de Grado proporciona una aproximación teórica a la interpretación en zonas de conflicto (en adelante IZC) y a la realidad de los intérpretes en dicho contexto. Para ello, se ha llevado a cabo un trabajo de investigación basado en la recopilación de información de fuentes académicas y periodísticas. Dar a conocer la IZC y analizar cuestiones como la formación, la seguridad o la ética profesional, así como hacer énfasis en su relevancia, constituyen los objetivos principales.
En primer lugar, se define en qué consiste la IZC y qué la diferencia de otras modalidades, para continuar con una tipología de los intérpretes de guerra y un acercamiento a sus principales funciones. Seguidamente se exponen las principales características que conforman el panorama actual de la IZC: el reconocimiento y regulaciones profesionales, la formación, la protección y la ética, con un enfoque en la situación de los intérpretes en las dos últimas décadas en conflictos de larga duración como los de Irak o Afganistán. Se examina en más detalle la cuestión de la ética profesional y la neutralidad en IZC mediante un análisis comparativo de dos propuestas de guías éticas para la interpretación en contextos de conflicto y humanitarios.
En suma, se pueden extraer dos conclusiones principales; por un lado, la necesidad de establecer una mayor regulación desde el ámbito institucional, para que los intérpretes conozcan sus derechos y deberes y se les garantice protección durante su trabajo, y por otro, la importancia de adaptar las directrices éticas tradicionales en interpretación al escenario particular de la IZC, de forma que se pueda adaptar la formación y las funciones de los intérpretes de manera acorde. Asimismo, se demuestra lo indispensable que resulta la IZC en la actualidad y lo crucial que resulta dedicar a los intérpretes de guerra la atención que merecen. | es_ES |
dc.language.iso | spa | es_ES |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | |
dc.subject | interpretación en zonas de conflicto (IZC) | es_ES |
dc.subject | intérpretes | es_ES |
dc.subject | guerra | es_ES |
dc.subject | formación | es_ES |
dc.subject | protección | es_ES |
dc.subject | ética | es_ES |
dc.subject | neutralidad | es_ES |
dc.subject | mediación cultural | es_ES |
dc.subject | código deontológico | es_ES |
dc.title | Intérpretes en zonas de conflicto: un acercamiento a su labor | es_ES |
dc.type | info:eu-repo/semantics/bachelorThesis | |
dc.date.updated | 2022-05-23T12:01:35Z | |
dc.language.rfc3066 | es | |
dc.rights.holder | © 2022, la autora | |
dc.contributor.degree | Grado en Traducción e Interpretación | es_ES |
dc.contributor.degree | Itzulpengintza eta Interpretazioko Gradua | |
dc.identifier.gaurregister | 121920-934049-09 | |
dc.identifier.gaurassign | 129763-934049 | |