Search
Now showing items 41-46 of 46
El contexto histórico de la integración de la tierra de Ayala en la provincia de Alava
(Arabako Foru Aldundia, Kultura Saila/Diputación Foral de Álava, Departamento de Cultura, 2001)
[ES] El tema de mi intervención gira en torno al análisis del contexto histórico en el que se produce la integración de la Tierra de Ayala en la Provincia de Alava. Para ello me ocuparé con cierto detenimiento
de la ...
El traslado de la Colegiata de San Andrés de Armentia a Santa María de Vitoria en 1498: una operación exitosa de la oligarquía vitoriana
(Arabako Foru Aldundia, Herrilan eta Hirigintza Saila Diputación Foral de Álava, Departamento de Obras Públicas y Urbanismo, 2001)
[ES] El objetivo de esta breve comunicación es contextualizar la llegada de los canónigos
a la Iglesia Colegial de Santa Maria a fines de la Edad Media . Ellos fueron los
últimos vitorianos en incorporarse a la ciudad ...
Sobre la justificación del poder nobiliario e hidalgo en la obra cronística del Canciller Ayala y de Lope García de Salazar
(Universidad del País Vasco, Servicio Editorial / Euskal Herriko Unibertsitatea, Argitalpen Zerbitzua, 2001)
Utilización de las traducciones ficticias para acelerar cambios culturales
(Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco, Euskal Herriko Unibertsitateko Argitalpen Zerbitzua, 2001)
La creación y utilización de traducciones ficticias (también conocidas como pseudotraducciones) es un tipo recurrente de comportamiento cultural. Así, en un repertorio cultural existente, los nuevos modelos consiguen entrar ...
El traductor como (auto)censor: la traducción dramática en la España franquista
(Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco, Euskal Herriko Unibertsitateko Argitalpen Zerbitzua, 2001)
All the King's Men: del Pulitzer al Oscar
(Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco, Euskal Herriko Unibertsitateko Argitalpen Zerbitzua, 2001)