Search
Now showing items 31-38 of 38
Axularren "Gero" liburuaren ale kasi birjinaleko 'M' pleguaz
(Gobierno de Navarra, Institución Príncipe de Viana, 2007)
[EUS] Aurreko mendeetako Euskal Literaturak aukera gutxi izan du liburuak irarkolan ezagutu ohi duen prozesuaz mintzatzeko; eta are gutxiago, idazleek bertara eramandako bertsioen eta ondoko zuzenketen berri ...
Etxeberri Sarakoaren "Escual-herrico gazteriari" eta kultura klasikoaren transmisioaz
(Gobierno de Navarra, Institución Príncipe de Viana, 2002)
[EUS] Ziurrenik, ez dira izan grekerazko eta latinezko kultura eta letren harrera, presentzia eta transmisioarena Euskal Literaturaren alorrean gehien ikertu diren gaiak. Orobat, ez dirudi gure literaturaren ezaugarriek ...
Aramaioko hizkuntz ondareaz
(Euskaltzaindia (www.euskaltzaindia.eus), 1995)
Testu-menpekotasuna Axularren obran
(Gobierno de Navarra, Institución Príncipe de Viana, 1999)
[EUS] Axularren obraren taxuketa bideratu zuten faktore desberdinak (xedea, erabili metodologia, tratamendu erretorikoa...) gogoan harturik, "Gero"-n atzeman uste izan diren iturriei buruzko hausnarketari ekitea proposatzen ...
Gai-harilkatzea eta testu-kidetasunak Geron
(Gobierno de Navarra, Institución Príncipe de Viana, 2001)
[EUS] Betidanik izan da interesgarria Axularren "Gero" (1643) liburuak testu kidetasunari buruz sortarazi duen arazoa, izan ere autore zenbaiten ustez kidetasun hori testu dependentzia nabarmena izatera iritsi baita. ...
Erdi Aroko euskararen corpusa osatzeko ekarpena
(Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitateko Argitalpen Zerbitzua, 2011)
[EUS] Lan honek Erdi Aroko euskararen ezagutzan sakontzeko ekarpena izan nahi du.
Horretarako, garai hartako agirietan eta bestelakoetan agertzen diren hainbat lekukotasun bildu ditugu, bereziki leku eta pertsona izenak. ...
Virgilio Txerribuztangoerrekan. (I. Bukoliken eta Georgiken euskal itzulpenak)
(Gipuzkoako Foru Aldundia & UPV/EHUren Argitalpen Zerbitzua, 1995)
[ES] Las traducciones de los clásicos antiguos empiezan a asomar en la literatura vasca a principios del siglo XIX: su objeto no es, en modo alguno, hacerlos accesibles a un público que de otro modo no podría leerlos, sino ...
Euskal testu corpusa osatzen: J.P. Ulibarriren "Egunare eusquerazcoa erderascotic itzuliya"
(Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitateko Argitalpen Zerbitzua, 2011)
[EUS] Artikulu honetan J. P. Ulibarri idazle okondoarrak 1815an argitaratu zuen "Egunare euskerazkoa erdaraskotik itzuliya" egutegia aurkezten dugu, urteetan galdutzat jo izan dena. Lan honetan, orain arte euskal ...