Search
Now showing items 141-145 of 145
Prácticas coeducativas en un entorno virtual: el aprendizaje basado en problemas y las tertulias dialógicas virtuales como herramientas de formación universitaria
(UMA editorial, 2020)
Este artículo presenta una intervención coeducativa construida sobre dos ejes: una tertulia
dialógica y un proyecto ABP. La intervención se llevó a cabo durante un mes en el grado
de Traducción e Interpretación con ...
La investigación en traducción audiovisual como salida profesional: del TFG a la carrera académica
(Editorial Comares, 2019)
El objetivo de este capítulo es contribuir en forma de guía o primera lectura para aquellos egresados que se plantean comenzar una carrera académica. Para ello, como punto de partida, se ahondará en la opinión del alumnado ...
El fomento del multilingüismo en contextos con lenguas minorizadas
(Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitateko Argitalpen Zerbitzua, 2024-04-16)
Hoy día el término «multilingüismo» se ha convertido en una palabra de moda, ya que son muchas las personas e instituciones que consideran que su mero uso se asocia automáticamente a progresismo, igualdad, respeto e incluso ...
Entrevista con Pedro Andreu en el saloon del extraño Oeste
(Iberoamericana/Vervuert, 2023-02-12)
Entrevista con Pedro Andreu, autor de El secadero de iguanas, sobre las influencias literarias en su novela.
El secadero de iguanas de Pedro Andreu como weird western
(Iberoamericana/Vervuert, 2023-02-12)
Artículo que demuestra la pertenencia de El secadero de iguanas de Pedro Andreu al subgénero del extraño Oeste.