Search
Now showing items 311-320 of 452
Arqueología Medieval y Moderna
El objetivo de este trabajo presentar los resultados preliminares de un proyecto que
tiene como fin el estudio y la valorización a escala local del patrimonio de las
comunidades rurales en la llanada alavesa, y en ...
El Imperio del Japón desde la perspectiva del Imperio de los Austrias
Durante el siglo XVI y principios del XVII los contactos entre los ibéricos y los japoneses fueron muy intensos, los intercambios fueron tanto materiales como culturales y científicos. El presente trabajo es un estudio de ...
El modelo de la mujer japonesa en el periodo Tokugawa: el Onna-Daigaku
A lo largo del trabajo se analiza la evolución de la situación de las mujeres en el
mundo Tokugawa (1600-1868) en los diferentes grupos sociales. Partiendo de la base de
cómo se estructuraba la sociedad japonesa de la ...
Léxico románico I. La penetración de hispanismos en la Italia meridional
Este Trabajo de Fin de Grado (TFG) pretende realizar, a través del estudio del
léxico, un análisis de la influencia de la cultura española en los territorios italianos que
estuvieron bajo el dominio de la corona, concretamente ...
Traducción y (re)presentación de la identidad en los medios audiovisuales. El caso de “Orange Is the New Black”
En los últimos años ha aflorado una tendencia a representar las identidades en las series
de televisión estadounidenses. Las series que narran historias de migración son a
menudo multilingües, ya que los directores y ...
Léxico románico I. Las comidas del día: análisis de las voces catalanas en comparación con las del resto de la Romania
El propósito del presente trabajo es llevar a cabo un análisis léxico partiendo de un pequeño corpus: el de las voces relativas a las comidas del día. Dicho análisis se centrará especialmente en la lengua catalana, intentando ...
Lenguas románicas en contacto. Contacto entre el español y el portugués en la frontera uruguayo-brasileña: el caso del fronterizo
En el trabajo que se presenta a continuación se analiza la situación de contacto que se da en la frontera uruguayo-brasileña entre el español uruguayo y el portugués. Además de una situación de bilingüismo entre ambos ...
La Biblia de Ferrara: su influencia en la comunidad sefardí de Ámsterdam y su valor para la historia del español
(2020-11-24)
El presente trabajo surge de una incógnita: ¿por qué la Biblia de Ferrara, una traducción bíblica de mediados del siglo XVI, tiene una influencia que perdura hasta bien entrado el siglo XVIII en la comunidad sefardí de ...
Lengua en la cultura y cultura en la lengua: la publicidad como herramienta didáctica en la clase de italiano
(2020-11-20)
El presente trabajo académico de investigación recoge un análisis de la publicidad aplicada a la didáctica en la clase de italiano como lengua extranjera. El objetivo es evaluar por qué un recurso tan alejado de la enseñanza ...
Traducción y (re)producción de estereotipos en los medios audiovisuales. El caso de "Jane the Virgin"
Desde hace ya algunos años, existe cierta tendencia dentro de las series estadounidenses a reflejar la heterogeneidad social del país mediante la inclusión de sujetos interseccionales y situaciones multiculturales. Gracias ...