El juez de vigilancia penitenciaria: historia de un afán. Minorías y prisión
Eguzkilore: Cuaderno del Instituto Vasco de Criminología, (12) 37-59 (1998)
Laburpena
[ES] Tras comentar la especificidad de las relaciones entre la Administración penitenciaria y la
Jurisdicción de Vigilancia, se describe la figura del Juez de Vigilancia Penitenciaria, realizando un repaso
histórico de la figura, estudiando su configuración actual y deteniéndose en el análisis de sus competencias a
la luz de la legislación al respecto, para conocer la realidad normativa y comentar las dificultades a que el Juez
de Vigilancia debe enfrentarse en su actuación diaria. Para terminar se realiza una especial mención al
fenómeno de las minorías, de los extranjeros, dentro de este contexto. [EU] Baitegi Ardularitza eta Zaintze Auzipidearen arteko erlazioak komentatu eta gero, Baitegi
Zaintzeko Epailearen irudia deskribatzen da, berari dagokion errepaso historikoa eginez, oraingo irudia eta
bere esku dauden konpetentziak aztertuz, dagokion legepideen bidez araupidetza ezagutu eta bere eguneroko
zereginetan dituen zailtasunak komentatuz. Bukatzeko, kontestu horren barruan, gutxiengoari eta atzerritarrei
buruzko aipamen berezia egiten da. [FR] Le texte expose d’abord la spécificité des rapports entre l’Administration pénitentiaire et la
Juridiction de Surveillance, ensuite, il décrit la figure du Juge de Surveillance Pénitentiaire et en réalise une
révision historique qui aboutit finalement à sa configuration actuelle et qui permet de faire l’analyse de ses
compétences à l’égard de la législation. On peut connaître ainsi les difficultés que le Juge de Surveillance doit
surmonter jour après jour. Sous cet encadrement, le texte fait mention spéciale aux minorités et aux
étrangers. [EN] The text explains the specifity of the relationships between the penitentiary Administration and
the Jurisdiction of Surveillance. The Judge of Penitentiary Surveillance is described through an historical
review, analysing his current configuration and his competitions by the light of the legislation in this respect.
In that way, we can know the normative reality and comment the difficulties that the Judge of Surveillance
must face in his daily performance. To end, the text carries out a special mention to the subject of the
minorities, of the foreigners, inside this context