Itemaren erregistro erraza erakusten du

dc.contributor.advisorFernández Fernández, Beatriz
dc.contributor.advisorEtxeberria Otaegi, Urtzi
dc.contributor.authorFernández Altonaga, Cecilia
dc.contributor.otherMáster Universitario en Lingüística Teórica y Experimental
dc.contributor.otherHizkuntzalaritza Teoriko eta Esperimentala
dc.date.accessioned2024-10-24T14:53:43Z
dc.date.available2024-10-24T14:53:43Z
dc.date.issued2024-10-24
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10810/70096
dc.description61 p. -- Bibliogr.: p. 51-55
dc.description.abstractThis work aims at tackling the theoretical problem regarding the categorial nature and morphosyntactic structure of so-called adverbs. In order to do so, first, I discuss the main difficulties that we have to face in order to give a coherent definition of the adverb as a grammatical category. This discussion underlines the fact that although the term adverb is commonly used in the literature, it has never received an unambiguous definition, and therefore, it remains a term that confuses semantic, syntactic and morphological criteria. For that reason, some authors (Emonds 1985, 1987; Baker 2003) have defended that no independent adverbial category is needed and that words commonly identified as adverbs may belong to already existing and better-defined categories. I subscribe to this hypothesis, and in the second part of this work, based on Basque adverbials built with the suffix -ki and the morphosyntactic analysis that I propose to account for it, I offer evidence in favour of it. The suffix -ki is analogous to English -ly or Romance -ment(e) and it has often been presented as a derivational suffix, just like its English and Romance counterparts. However, this analysis fails to explain some aspects of the behaviour of these suffixes. For this reason, I will present an alternative analysis for Basque -ki adverbials based on Rubin’s (1994) proposal for the syntactic and semantic analysis of modifiers. According to this hypothesis, modifiers project syntactically through a functional head (called Modification Phrase, ModP). I propose the suffix -ki is the lexical instantiation of the Mod head and as such it can take words from different categories as its argument: adjectives, but also nouns, participles or apparent postpositional phrases. Other adverbials may also fit in the same analysis, since apparent postpositions (such as -an ‘in’, -z ‘by’, -kin ‘with’) will be argued to be further instantiations of this functional head. Likewise, words that look like adjectives but act as adverbials (such as azkar in azkar etorri ‘to come fast’) are analysed as ModPs too, where the Mod head has no phonological substance. This framework will enable a unified account of all adverbials formed with the -ki suffix as well as other Basque adverbials formed differently. This unified account will lead me to the conclusion that no independent adverbial category is needed to describe these cases, and that Basque adverbials should be conceived as items from other categories that may act as modifiers when embedded in the appropriate functional structure.es_ES
dc.language.isoenges_ES
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.subjectadverbses_ES
dc.subjectmodifierses_ES
dc.subjectgrammatical categorieses_ES
dc.subjectparts of speeches_ES
dc.subjectBasquees_ES
dc.subjectmorphologyes_ES
dc.subjectsemanticses_ES
dc.subject-ki suffixes_ES
dc.titleSearching for adverbs: a look into the nature of adverbial modifiers from Basque manner adverbialses_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/masterThesis
dc.date.updated2022-09-29T06:31:37Z
dc.language.rfc3066es
dc.rights.holder© 2023, la autora
dc.contributor.degreeMáster Universitario en Lingüística Teórica y Experimental
dc.contributor.degreeHizkuntzalaritza Teoriko eta Esperimentala
dc.identifier.gaurregister127933-872139-12es_ES
dc.identifier.gaurassign137754-872139es_ES


Item honetako fitxategiak

Thumbnail

Item hau honako bilduma honetan/hauetan agertzen da

Itemaren erregistro erraza erakusten du