Search
Now showing items 701-710 of 11778
Association analyses of DNA polymorphisms in bovine SREBP-1, LXRα,FADS1 genes with fatty acid composition in Canadian commercial crossbred beef steers
(Elsevier, 2013-03)
Two previously reported DNA polymorphisms of sterol regulatory element binding transcription factor 1 (SREBP1) and liver X receptor alpha (LXRα) and two DNA
polymorphisms of fatty acid desaturase 1 (FADS1) were evaluated ...
Length of concentrate finishing affects the fatty acid composition of grass-fed andgenetically lean beef: an emphasis on trans-18:1 and conjugated linoleic acid profiles
(2011)
Intensively finishing cattle on a high-grain diet is generally used to enhance marbling, whereas extensively finishing on grass is
known to provide improved muscle fatty acid profiles. The objective of this study was to ...
Inability of Escherichia coli to Resuscitate from the Viable but Nonculturable State
(Symposium on Aquatic Microbial Ecology, 2007-09)
After induction of the viable but nonculturable (VBNC) state in Escherichia coli populations, we have analysed abiotic and biotic factors suggested to promote the resuscitation process. The response to the stressing ...
Entre el rechazo frontal y la aceptación con condiciones: cónsules extranjeros en los puertos vascos entre los siglos XVI y XIX
(Universidad Nacional de Educación a Distancia, 2014)
[ES] El presente artículo analiza el establecimiento de cónsules de naciones extranjeras en los puertos vascos, desde el siglo XVI hasta la primera mitad del siglo XIX. Y lo hace en un lapso de tiempo tan amplio, precisamente ...
Mujeres y conflictividad familiar en Guipúzcoa durante el Antiguo Régimen
(Universidad de Santiago de Compostela, 2012)
[ES] El presente artículo trata de analizar de forma crítica el papel desempeñado por las mujeres en las familias guipuzcoanas durante el Antiguo Régimen. A través del estudio de una serie de casos en los que se vieron ...
Las cadenas intertextuales inglés-español: traducciones y otras transferencias (inter)semióticas
(Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco, Euskal Herriko Unibertsitateko Argitalpen Zerbitzua, 2001)
Written words turned into moving Images: Jeanette Winterson translates "Oranges Are Not the Only Fruit for the Screen"
(Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco, Euskal Herriko Unibertsitateko Argitalpen Zerbitzua, 2001)
Conferencia-coloquio sobre su actividad como traductor de Shakespeare
(Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco, Euskal Herriko Unibertsitateko Argitalpen Zerbitzua, 2001)
"Lo que se pierde": The Nostalgic Translator
(Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco, Euskal Herriko Unibertsitateko Argitalpen Zerbitzua, 2001)
Análisis de las unidades fraseológicas en la obra Sommerstück de Christa Wolf y su tratamiento traductológico en la versión española
(Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco, Euskal Herriko Unibertsitateko Argitalpen Zerbitzua, 2001)