Search
Now showing items 51-60 of 700
Inability of Escherichia coli to Resuscitate from the Viable but Nonculturable State
(Symposium on Aquatic Microbial Ecology, 2007-09)
After induction of the viable but nonculturable (VBNC) state in Escherichia coli populations, we have analysed abiotic and biotic factors suggested to promote the resuscitation process. The response to the stressing ...
Las cadenas intertextuales inglés-español: traducciones y otras transferencias (inter)semióticas
(Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco, Euskal Herriko Unibertsitateko Argitalpen Zerbitzua, 2001)
Written words turned into moving Images: Jeanette Winterson translates "Oranges Are Not the Only Fruit for the Screen"
(Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco, Euskal Herriko Unibertsitateko Argitalpen Zerbitzua, 2001)
Conferencia-coloquio sobre su actividad como traductor de Shakespeare
(Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco, Euskal Herriko Unibertsitateko Argitalpen Zerbitzua, 2001)
"Lo que se pierde": The Nostalgic Translator
(Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco, Euskal Herriko Unibertsitateko Argitalpen Zerbitzua, 2001)
Análisis de las unidades fraseológicas en la obra Sommerstück de Christa Wolf y su tratamiento traductológico en la versión española
(Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco, Euskal Herriko Unibertsitateko Argitalpen Zerbitzua, 2001)
Redeeming America's Fall from Grace between Utopian and Dystopian horizons: The case of George Lucas's Star Wars trilogy
(Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco, Euskal Herriko Unibertsitateko Argitalpen Zerbitzua, 2001)
Let sleeping doggerel lie?: James Joyce's "The Death of Parnell" and the challenges of addressing 'bad' verse in translation
(Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco, Euskal Herriko Unibertsitateko Argitalpen Zerbitzua, 2001)
Buscando guiones desesperadamente: un intento de sistematización de estrategias de traducción en el doblaje
(Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco, Euskal Herriko Unibertsitateko Argitalpen Zerbitz, 2001)
Translating Spanish Literature into English: Some cross-cultural pragmatic issues
(Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco, Euskal Herriko Unibertsitateko Argitalpen Zerbitzua, 2001)