Now showing items 1-4 of 160

    • Thumbnail

      Creation of an audio guide of the faculty of arts at the UPV/EHU: Satisfaction of translation and interpreting students 

      Conde Ruano, José Tomás; Tamayo Masero, Ana (Taylor & Francis, 2022-03-20)
      This paper presents the perceived satisfaction of undergraduate students of translation and interpreting who have taken part in the creation of a multilingual, accessible and inclusive audio guide for the Faculty of Arts ...
    • Thumbnail

      El trasvase del multilingüismo y sus funciones en Handia 

      Manterola Agirrezabalaga, Elizabete ORCID; Tamayo Masero, Ana (Universidad de Málaga, 2021)
      Esta contribución analiza la película Handia (2017), que emplea el euskera como lengua vehicular (L1) e incluye varias lenguas secundarias (L3), cada una con diferente presencia en el filme. El objetivo es conocer cómo se ...
    • Thumbnail

      La recepción de películas multilingües: el caso de Handia 

      Tamayo Masero, Ana; Manterola Agirrezabalaga, Elizabete ORCID (Universidad de Granada, 2021)
      Esta contribución presenta un estudio de recepción de productos multilingües en traducción audiovisual (TAV), un ámbito poco estudiado hasta la fecha. Se propone el análisis de la recepción del largometraje multilingüe de ...
    • Thumbnail

      The UNIVAC project: implementing the user journey approach in accessibility research at university 

      Arias Badia, Blanca; Hermosa Ramírez, Irene; Ogea, Mar; Oliver, Mireia; Segura, Daniel; Tamayo Masero, Ana; Torner, Sergi (Universitat Politècnica de València, 2023)
      Work for inclusive, quality education and the reduction of inequalities is among the prioritised lines of action promoted by the Sustainable Development Goals of the United Nations (2015). In the context of higher ...